The english we speak(BBC教学)第200期:Give the cold shoulder 冷落
Feifei thinks she has a solution to her former friend Lisa's cold shoulder. But Rob wonders if Feifei's expensive designer shawl will warm Lisa's heart. Listen to the programme to find out more.
菲菲认为她能解决她曾经的朋友莉萨冷落她的问题。可是罗布想知道菲菲那条昂贵的设计师披肩能否让莉萨热心待人。请收听本期节目并找出答案。Rob: Hi Feifei. What a beautiful woollen shawl you're wearing! But it looks far too elegant to use for just another day in the office…
罗布:嗨,菲菲。你的这条羊毛披肩太漂亮了!不过上班戴这种披肩看起来太雅致了……Feifei: I know, Rob. I wanted to give it to Lisa, now that she's got that promotion…
菲菲:罗布,我知道。我想把这条披肩送给莉萨,因为她升职了……
Rob: Really? But she's hardly even said hello to you since her promotion and you used to be friends…
罗布:真的吗?可是她升职以后几乎都不和你打招呼了,以前你们可是朋友啊……Feifei: I know. She's been giving me the cold shoulder. That's why I brought this woollen shawl for her.
菲菲:我知道。她一直冷落我。这就是我买这条羊毛披肩送她的原因。Rob: Feifei, you do know there's a difference between Lisa's shoulders being cold because it's winter and her 'giving you the cold shoulder', don't you? You can't just warm her shoulders and be friends again.
罗布:菲菲,你知道因为天冷莉萨的肩膀会凉和她冷落你之间的区别吧?只是让她的肩膀感到温暖并不能让你们再做回朋友。Feifei: Yes, I do. In English, someone giving you the cold shoulder means they're behaving in a way that is not friendly at all and they're doing it for no obvious reason.
菲菲:我知道。在英语中,某人giving you the cold shoulder的意思是他们用完全不友善的方式对待你,显然他们这么做并没有什么理由。Rob: Yes. It means they are rejecting you or ignoring you. And 'give the cold shoulder' is today's expression in The English We Speak.
罗布:对。意思是你们排斥你或是无视你。give the cold shoulder就是今天地道英语要学的表达方式。Feifei: Let's hear some examples.
菲菲:我们来听些例句。Examples
例句After Mary divorced her rich husband all their friends gave her the cold shoulder. She was not invited to their lavish parties anymore.
玛丽和她富有的丈夫离婚后,她所有的朋友都开始冷落她。她再也没收到过他们奢华派对的邀请。My brother told our parents I haven't been studying at all and my marks are low. I'm not happy and I've been giving him the cold shoulder. Let's see if he's got the message.
我哥哥告诉我父母我完全没有学习,而且我的分数很低。这让我很不高兴,所以我不理睬他。让我们看看他能不能明白。Feifei: Rob, I know what giving someone the cold shoulder means, but even so I think this shawl might help me get Lisa to change how she's acting.
菲菲:罗布,我知道这个短语的意思,所以我才认为这条披肩能帮助我改变莉萨的行为。Rob: How come?
罗布:为什么?Feifei: Well, Lisa loves fashion and designer clothes. As soon as she sees me with this lovely shawl, she'll be impressed and stop ignoring me. She won't think she's better than me anymore!
菲菲:莉萨喜欢时尚和设计师品牌的衣服。一旦她看到我戴着这条漂亮的披肩,她肯定会印象深刻,不会再无视我了。她不会再认为她比我好了!Rob: Well, and if you lend it to her, she might not feel cold anymore… it's been rather cold in the last few weeks...
罗布:如果你借给她戴,她可能也不会再感到寒冷了……前几周真的特别冷……Feifei: Yes. This woollen shawl will stop her having cold shoulders and might even stop her giving me the cold shoulder. How about that?
菲菲:是啊。这条羊毛披肩可以让她的肩膀不再感到寒冷,同时也可能让她不再冷落我。不错吧?Rob: Now that is a clever use of the English language!
罗布:你真是聪明地使用了英语语言啊!Feifei: Bye.
菲菲:再见。Rob: Bye bye.
罗布:再见。
译文属仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解:
1. give the cold shoulder
冷落;冷淡;
eg. But when Gough looked to Haig for support, he was given the cold shoulder.
但是当高夫指望能得到黑格的支持时,却遭到了冷遇。
eg. He used to wish me good morning, but now he gives me the cold shoulder.
他过去常向我问早安,现在却对我不理不睬了。
2. how come
(用于因为惊讶而询问)怎么会这样呢,为什么;
eg. "How come we never know what's going on?" he groused.
“为什么我们对正在发生的事情总是一无所知?”他抱怨说。
eg. "They don't say a single word to each other."—"How come?"
“他们相互之间一句话都不说。”——“怎么会这样呢?”
3. how about that
(用于引起他人对刚说过的话或发生的事的注意)神吧,奇妙吧,你信吗?
eg. The twins made their appearance at three o'clock. How about that? Spot on time.
双胞胎在3点时出现了。神吧?绝对准时。
eg. Ohh! How about that? -Oh-ho! -Exclamation point!
哦!怎么样?-哦嗬!-惊人的得分!
-
2017年十一字鸡年春节对联
画海诗天神州美景能人绘,云龙山虎禹甸宏图巧手描。红梅点点盘瓠傲霜随岁去,丽日融融天蓬报喜伴春来。风景秀丽五洲好友慕名至,江山多娇四海佳宾接踵来。人学愚公万仞山何难移去,世多伯乐千里马不断涌来。十亿健儿胸怀奇志兴百业,一代风流手挥彩笔写春秋。喜庆牛年两...
-
买衣服必备英语
对各位喜欢逛街买衣服的朋友来说,这一次介绍的绝对都是你必读的内容。等你出国逛街的时候,就知道未雨绸缪的好处了!1.I'mjustbrowsing.我只是随便看看。在美国逛街买衣服,I'mjustbrowsing.和I'mjustlooking.这两句一定要先学会。因为一般当你走进一家店时,小姐们...
-
跟艾米莉一起学口语 第743期:询问家庭作业
memorizethenewwords记住新的单词recitethepoem背诗previewthearticle预习文章A:Hi,Bill.I'mdoingmyhomeworkbutI'mafraidthatIforgotsomeofit.Couldyoupleasetellmeaboutit?你好,比尔。我正在做作业,但是恐怕我忘了一些作业了,你能告诉我吗?B:Ofcourse,wh...
-
跟艾米莉一起学口语 第731期:喜欢
beinto...喜欢....He'sjustnotintoyou.他只是没那么喜欢你。camera照相机photography摄影photographyexhibit摄影展A:Whatkindofthingsdoyoudoinyourfreetime?你平常有空的时候都喜欢干什么?B:I'mreallyintowatchingforeignfilms.Whataboutyou?我喜欢看...
相关文章
- The english we speak(BBC教学)第204期:Like turkeys voting for Christmas 像火鸡支持过圣诞节一样
- The english we speak(BBC教学)第260期:There's method to my madness 我这么做是有原因的
- The english we speak(BBC教学)第102期:Bright eyed and bushy tailed 精神饱满
- The english we speak(BBC教学)第301期:Old school 老派
- The english we speak(BBC教学)第162期:In the doghouse 受冷落
- The english we speak(BBC教学)第60期: blogsphere博客圈
- The english we speak(BBC教学)第300期:Shedloads 大量
- The english we speak(BBC教学)第104期:Have your cake and eat it 鱼与熊掌兼得
- The english we speak(BBC教学)第180期:Everything but the kitchen sink 带的东西太多了
- The english we speak(BBC教学)第116期:Head over heels 陷入情网