The english we speak(BBC教学)第237期:To keep the wolf from the door 勉强度日
Rob's run out of money and there's someone at the door. Li thinks her life is in danger until she realises Rob's used another example of authentic real English! Listen to the programme to find out what it is and see if you can apply it to your life.
罗布没钱了,有人在门口。莉认为她的生命处于危险中,直到她意识到那不过是罗布用的另一个地道英语的说法。请收听本期节目,找出这个短语,看看你是否能应用到生活中去。Note: This is not a word-for-word transcript.
注:音频与文本并不完全对应。Li: Hello and welcome to The English We Speak with me Li…
莉:大家好,欢迎收听地道英语,我是莉……
Rob: …and me Rob. I suppose we had better explain an authentic English phrase then.
罗布:还有我,罗布。我认为我们最好稍后再解释地道英语短语。Li: Oh cheer up Rob — why are you sounding so miserable?
莉:哦,罗布,振作点,你为什么听上去这么痛苦?Rob: Well I wasn't going to say anything but… well, I've got problems… financial problems.
罗布:嗯,我什么都不会说的,不过……我有些问题……财政问题。Li: I'm sorry to hear that, what's happened?
莉:听你这么说我感到很遗憾,你发生什么事了?Rob: I had to get my car fixed, I had to get a plumber round to fix a leaking pipe, I received a huge tax bill and then to add to it all, I lost my wallet yesterday — I'm doing my best to keep the wolf from the door.
罗布:我得修车,还要请管道工来修漏水的管道,我刚收到了一笔巨额的纳税单,除此之外,昨天我的钱包丢了,我现在正在尽力维持生活。Li: A wolf?! You really have got problems if you've got to keep a wolf out of your house!
莉:一只狼?!如果你要让狼远离你的家,那你是真的遇到问题了!Rob: Not a real wolf. When people say they're trying to keep the wolf from the door they mean they've only just got enough money to survive.
罗布:不是说真的狼。当人们用keep the wolf from the door这个短语的时候,他们的意思是他们的钱只能勉强度日。Li: Oh I see! So you just have enough money to eat and live?
莉:哦,我明白了!所以你现在的钱只能勉强维持生计?Rob: Yes, it's not a good position to be in. Let's hear more examples of the phrase in action…
罗布:对,这并不是一个好的状态。我们来听些例句,看看这个短语如何应用……Examples
例句I'm going to have to sell my car if I'm to keep the wolf from the door.
如果我要维持生计,我就得把车卖了。It's tough being a student, I study all day then have to do an evening job just to keep the wolf from the door.
做学生真难,我一整天都要学习,为了维持生计晚上还要去打工。We've only just saved enough money to keep the wolf from the door.
我们的存款只够勉强度日。Li: So if you keep the wolf from the door, you just have enough money to survive. OK Rob, I get it… with all your bills to pay you really are struggling to keep the wolf from the door — so what are you going to do?
莉:所以这个短语的意思是你的钱只能勉强维持生活。好,罗布,我明白了……你要支付很多账单,所以你在尽力维持生计,那你打算怎么办?Rob: I need to ask a good friend to lend me some money.
罗布:我要向好朋友借点钱。Li: You want to borrow some money? You'll need to find a really good friend then?
莉:你想借钱?那你要向好朋友借吗?Rob: Yes a really good friend — like you Li? I know you have some spare cash.
罗布:对,一个真正的好朋友,比如说你。我知道你有闲钱。Li: Sorry Rob, I've just spent that on a really nice holiday.
莉:抱歉,罗布,我刚在度假时把钱花掉了。(Sound of wolf knocking at the door)
(狼敲门的声音)Rob: Huh! What's that?
罗布:啊,那是什么声音?Li: It sounds like the wolf is really at the door. Go on then, here's ten pounds.
莉:听起来像有一只真正的狼在门口。给,这是10英镑。Rob: (disappointed) Oh, ten pounds, thanks!
罗布:(很失望)哦,10英镑,谢谢你!Li: Bye!
莉:再见!Rob: Bye Bye!
罗布:再见!
译文属仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解:
1. run out of 用完;耗尽;
例句:He has run out of red ink.
他的红墨水用完了。
2. in danger 处在危险中;
例句:Some animals feign death when in danger.
有些动物在危险时装死。
3. cheer up (使)高兴起来;(使)振作起来;
例句:Cheer up! It can't be as bad as all that.
振作起来!情况不会那么糟。
4. add to 添加;增加;掺加;
例句:That considerably added to our difficulties.
那事给我们增添了相当大的困难。
5. keep the wolf from the door 勉强度日;糊口;
例句:A lot of the lads took small jobs to help keep the wolf from the door.
很多少年打零工帮补家里维持生计。
6. struggle to do sth. 奋力;努力;尽力;
例句:Those who have lost their jobs struggle to pay their supermarket bills.
那些失业的人们想方设法以支付超市的账单。
-
洋话连篇 第16课:I've been studying my tail off.我忙得不可开交
I'vebeenstudyingmytailoff.我忙得不可开交。16.焦头烂额的学生我学习太紧张了。(可怜的学生们)I'vebeenstudyingmytailoff.我忙得不可开交。(BlarBlarBlarBlar是外国人经常说什么事情的时候,用BlarBlarBlarBlar来替代)现代、正宗、地道I'vebeenstudingmytai...
-
学英语环游世界 第512期:做个无理的人
**加入主播XIMI团年卡会员送季卡和喜马拉雅VIP**阅读5amClub或收听其他英语有声书,注册得60天免费试读:好學校Podcast課程目資中:Day43Chapter12:The5AMClubDiscoversTheHabitInstallationProtocol(part5)场景:这边他们知道自己要去罗马,感觉有点兴奋!这边亿万富翁说...
-
跟艾米莉一起学口语 第759期:请假,换班
Lindawouldliketotaketomorrowoff.Linda想明天请假。Mary,canyouchangeshiftsfromme.Mary,你能给我换班吗?CouldIchangeshiftswithJerry.我能和杰瑞换班吗?DoyoumindifItakeaweekoff.你介意我请一周假吗?A:Goodmorning,MrSmith.Youlookverytired,what'sthematt...
-
春联大全之行业春节对联集锦
开拓进取财源盛务实求真生意兴务真求实誉远播开拓进取财广进天降甘霖百业盛福星高照万事兴春风浩荡大昌盛奋发图强业振兴生意兴盛货满目买卖公平客盈门经济有方争富裕商业无欺乐兴隆三春草木如生意万里河流似利源鸿图大展生意兴伟业雄开财源盛发达荣华事业兴平...
相关文章
- The english we speak(BBC教学)第296期:Off the hook 脱身
- The english we speak(BBC教学)第265期:Six of one, half a dozen of the other 半斤八两
- The english we speak(BBC教学)第325期:At the drop of a hat 毫不犹豫
- The english we speak(BBC教学)第192期:Food for thought 引人深思
- The english we speak(BBC教学)第326期:A different kettle of fish 截然不同的事
- The english we speak(BBC教学)第139期:Two phrases about fatherhood 两个与父亲身份有关的短语
- The english we speak(BBC教学)第77期:By the skin of your teeth勉强做成某事
- The english we speak(BBC教学)第172期:Off the back of a lorry 来路不明
- The english we speak(BBC教学)第97期:Take the weight off your feet 休息
- The english we speak(BBC教学)第164期:The boot is on the other foot 情况发生逆转.jpg