The english we speak(BBC教学)第262期:To make a monkey out of me 捉弄我
Rob's been asked to dress up like a monkey but it seems like someone is literally making a monkey out of him! What does that mean and why is someone foolish compared to a monkey? Luckily Li has some words of wisdom that makes Rob feel better.
有人让罗布打扮成猴子去参加聚会,其实是他们在捉弄罗布!这个短语是什么意思,为什么要把愚蠢的人比作猴子?幸运的是,莉的智慧提示让罗布感觉好多了。Li: Hello and welcome to The English We Speak. I'm Li...
莉:大家好,欢迎收听地道英语节目。我是莉。Rob: And hello, I'm Rob
罗布:大家好,我是罗布。
Li: Sorry, I didn't hear that.
莉:抱歉,我听不清你说什么。Rob: If I just take this head off... can you hear me better now? Hello!
罗布:我把这个布偶头套拿下来试试……现在能听清我说的话了吗?大家好!Li: That's better, but why are you wearing a life-size monkey costume Rob?
莉:好多了,不过罗布,你为什么穿着真人大小的猴子布偶服?Rob: Well, my friend said I should wear it to his son's birthday party this morning — his son loves monkeys and it would make his birthday really special if he saw one!
罗布:今天早上我朋友让我穿上这个去参加他儿子的生日派对,他儿子非常喜欢猴子,如果他儿子能看到一只猴子,那会让他的生日派对非常特别!Li: Well, that's very kind of you Rob — and how did the party go?
莉:罗布,你真是太好了,派对怎么样?Rob: Well that's the problem. As you can see, I dressed up like a monkey, travelled across London on the bus and there was no party!
罗布:这就是问题所在。你看,我打扮成了一只猴子,坐公交车在伦敦穿行,可是根本就没有什么派对!Li: Ha ha — no party! It looks like your friend has been 'making a monkey out of you'!
莉:哈哈,没有派对!看起来你朋友捉弄了你!Rob: Making a monkey out of me? Yes, that's a very good phrase. You mean he's trying to make me look foolish or to humiliate me.
罗布:捉弄我?这是个很棒的短语。你的意思是他想让我看上去很傻,想让我丢脸。Li: He's certainly done that! Let's hear some examples of the phrase in action...
莉:他就是这么做的!我们来听些例句,看看这个例句如何应用。Examples
例句Mary made a monkey out me by telling to me to ask her best friend out on a date — she said no!
玛丽捉弄了我,她让我邀请她最好的朋友去约会,可是她的朋友拒绝了我。My boyfriend's always making a monkey out of himself by getting drunk at parties.
我男朋友经常因为在派对上喝醉而让自己丢脸。Sid made a monkey out of Paul by telling him to wear a suit to the party — everyone else was wearing jeans!
希德捉弄了保罗,希德让保罗穿西装去参加派对,可是其他人穿的都是牛仔服!Li: So 'making a monkey out of someone' is not a nice thing to do. You can also say 'making a fool out of someone'. So Rob, you're angry because he's made a fool out of you?
莉:捉弄人并不是好事。还可以用make a fool out of someone来表达同样的意思。罗布,你是不是因为你朋友捉弄了你而感到很生气?Rob: Yes, that's right! This phrase doesn't just apply to people who dress up like monkeys. It can apply to any situation where somewhere has been made to look foolish or ridiculous — like me. But Li, this phrase compares someone to a monkey because monkeys look like they are fooling around. Isn't that right?
罗布:没错!这个短语不仅仅可以用来形容打扮成猴子的人。还可以形容任何看上去很傻或是很荒谬的情况,就像我遇到的事。不过莉,这个短语把某人比作猴子,是因为他们看起来很傻。对吗?Li: No. In the Chinese culture, a monkey is seen as a clever animal and is often compared to a clever person.
莉:不是这样。在中国文化中,猴子是一种很聪明的动物,聪明的人经常被比作猴子。Rob: Oh really? Well, in that case I might wear this monkey costume for a little bit longer. How does it make me look? Clever, smart?
罗布:哦,真的吗?这样的话我可以再穿会儿这身猴子布偶装。我穿这个看上去怎么样?聪明,机智?Li: Quite smart and quite handsome too.
莉:非常机智,而且非常帅气。Rob: Oh thank you very much!
罗布:非常谢谢你!Li: Bye.
莉:再见。Rob: Bye.
罗布:再见。
译文属仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解:
1. take off 脱下,脱掉(衣物);
例句:Itook offmy overcoat since it was warm.
天气很暖和,我就把大衣脱了。
2. dress up 装扮;打扮;
例句:Little girlsdress upas angels for fiestas.
小女孩们在节日里扮成天使的样子。
3. apply to 适用;适合;
例句:Find out ahead of time what regulationsapply toyour situation.
提前搞清楚什么规章适用于你的情况。
4. see as 认为;把…看作;
例句:The status quo isseen asuntenable.
维持其现状的观点看来是站不住脚的。
5. compare to 把…比作;
例句:Teachers are oftencompared toburning candles.
人们总是把老师比喻为燃烧的蜡烛。
6. fool around 犯傻;扮傻逗乐;
例句:Stopfooling around, man.
不要再扮傻充愣了,老兄。
7. in that case 那样的话;在那种情况下;
例句:In that casewe will not look on with folded arms.
在这种情况下,我们不会袖手旁观。
-
学英语环游世界 第488期:亿万富翁的房子
Day19Chapter6:AFlighttoPeakProductivity,virtuosityandundefeatability.(part7)场景:花了蛮大的一个篇幅在介绍流浪汉的豪华海边别墅,现在我们知道原来流浪汉的名字是Mr.StoneRiley,这个时候他们以为在房子里看到的是他,然而却是.....(猜猜是谁呢??)Thebillionaire’s...
-
2017新年幽默搞笑的元旦祝福语
新年到了,祝你新年快乐!直接回复“wqncf”或“我请你吃饭”,将赢得与超级偶像共享美味大餐的机会,机不可失,时不再来,赶紧行动吧!阳光照耀的地方有我默默的祝福,月光洒向地球的时候有我默默的祈祷,流星划过的刹那我许个愿:希望看短信的这个人新年快乐一生幸福!你好,我是...
-
求职攻略之大学生求职注意事项
对于刚刚毕业的大学生来说,求职是一个非常重要的事情,对于大学生来说,求职也需要注意很多的事项,如果你不知道的话,对于你求职,就会受到很大的影响。很多的招聘会的主办方会选择上午8点半或者是九点开始一些大型的招聘会,因为参加的人数会比较多,可能需要提前排队,所以...
-
学英语环游世界 第483期:创造力的杀手
现在你可以随时加入Lily的清晨五点俱乐部参与我们的免费晨间打卡或是付费的直播活动,一起运动、冥想、和读书,或透过我们的公众账号iflyclub,回复早起阅读5amClub或收听其他英语有声书,注册得60天免费试读:Chapter6:AFlighttoPeakProductivity,virtuosityandundefe...
相关文章
- The english we speak(BBC教学)第277期:You're pulling my leg! 你在愚弄我
- The english we speak(BBC教学)第237期:To keep the wolf from the door 勉强度日
- The english we speak(BBC教学)第268期:You've sold it to me 你说服我了
- The english we speak(BBC教学)第294期:To make a mountain out of a molehill 小题大做
- The english we speak(BBC教学)第216期:To take a shot/stab in the dark 瞎猜
- The english we speak(BBC教学)第224期:My mind's gone blank 大脑一片空白
- The english we speak(BBC教学)第296期:Off the hook 脱身
- The english we speak(BBC教学)第29期:dont make me laugh别开玩笑了
- The english we speak(BBC教学)第204期:Like turkeys voting for Christmas 像火鸡支持过圣诞节一样
- The english we speak(BBC教学)第260期:There's method to my madness 我这么做是有原因的