西班牙语同音形近词habitar和abitar,你分清楚了吗?
西班牙语学习中,同音形近词“habitar”和“abitar”,你分清楚了吗?
(图源:图虫)
habitar
→ Significa vivir o morar en un lugar.
表示居住在一个地方。
【例句】
1. El edificio está completamente habitado.
这栋建筑住满了人。
2. La alcaldía tenía el proyecto de habitar esta zona de la ciudad.
市长计划将城市的这个区域划为居民区。
3. En esta casa habitan cuatro personas.
这个房子里住着四口人。
abitar
→ Se refiere a amarrar un cabo en un poste, y es una palabra propia del ámbito náutico.
指在柱子上系上缆绳,是航海领域的一个专有词汇。
【例句】
1. Tienes que abitar este cabo en aquel poste.
你需要在那根柱子上系上缆绳。
2. El barco iba a lanzar el ancla, por eso el marinero estaba listo para abitar el cabo.
船要下锚泊定,所以海员们准备系好缆绳。
声明:本文章为沪江西语整理,未经允许,请勿转载!
-
看似相像,西语单词eventualmente竟和英语里的eventually的含义大相径庭?!
[课程推荐]Es inadecuado traducir eventually por eventualmente.(别看它们长得像)将英语里的eventually翻译成eventualmente是不恰当的。El inglés eventually es un falso amigo y es inapropiado traducirlo por eventualmente, en luga...
-
西语歌词填空:Un Día A La Vez(专注当下)
[课程推荐]【歌手介绍】DebiNova(原名DeborahNowalskiKader)是来自哥斯达黎加的歌手兼音乐创作人,现居美国洛杉矶。曾6次获得格莱美奖提名。她创作的EA公司体育竞技游戏FIFA2005中的"OneRhythm"曾登陆过Billboard热门舞曲的榜首。这首轻快的UnDíaALaVez(专注当...
-
西班牙语每日一句:时间是最好的老师,经验是最好的知识
Elmejormaestro,eltiempo;lamejorciencia,laexperiencia.时间是最好的老师;经验是最好的知识。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!...
-
听说大家都在讨论今年的西语专四考试,那我们来愉快地吐槽它吧!
[课程推荐]一年一度的专四考试在前段时间刚刚落下帷幕,其中很多童鞋对此次考试表示:相!当!扎!心!下面小编就继续来补上几刀吧~对本次专四考试呢,评价是各有各的说法,有的说难度介于Dele的B1之下,有的则说是B2左右。但是大伙儿都有一个共同观点:考查知识点的模式是越来越...
相关文章
- 西班牙语词汇sobre todo和sobretodo,分清楚了?
- 西班牙语同音形近词汇además和a demás,你分清楚了吗?
- 西班牙语同音形近词汇sinfín和sin fin,你分清楚了吗?
- 绕死人不偿命的西语同音或近音词,你真的都分清楚了吗?
- 跟新冠病毒有关的这几个西班牙语单词你区分清楚了吗?
- 西班牙语同音形近词injerir和ingerir,你分清楚了吗?
- 西班牙语相似词汇bacilar和vacilar,你分清楚了吗?
- 西班牙语动词devenir和provenir,你能区分清楚吗?
- 西班牙语疑问词cómo和qué tal的用法,你能分清楚吗?
- 西语中发音拼写均相似的sierra和cierra,你分清楚了吗?