西班牙语DELE B1 听力:印尼地震海啸已致2010人遇难
Indonesia eleva a 2.010 los muertos por el terremoto en la isla de Célebes
听力音频请戳:
Las autoridades de Indonesia elevaron hoy a 2.010 los muertos en el terremoto y tsunami que 【 1 】 el mes pasado la región central de isla de Célebes, donde oficialmente hay 671 desaparecidos pero se teme que haya unas 5.000 personas bajo el barro y los 【 2 】.
La mayoría de muertos, 1.601, tuvieron lugar en Palu, la capital de la provincia de Célebes Cental y zona más afectada, dijo el portavoz de la Agencia Nacional de Gestión de Desastres, Sutopo Purwo Nugroho, en rueda de prensa.
El resto ocurrieron en los municipios de Sigi (222), Donggala (171), Parigi Moutong (15), todos ellos en Célebes Central, y uno en la provincia de Célebes Occidental, detalló el portavoz.
Sutopo situó el número de heridos en 10.679, 2.549 de ellos graves, y los desplazados en 82.775 acogidos en más de 【 3 】.
Las autoridades han enterrado en fosas comunes a cerca de la mitad de los fallecidos, mientras que la otra mitad ha recibido 【 4 】 por parte de sus familias.
En Palu, donde vivían cerca de 【 5 】 personas antes de la tragedia, 8.276 personas han abandonado la ciudad, la mayoría a través de su aeropuerto que 【 6 】 aunque con 200 metros menos de pista.
Mientras tanto las labores de búsqueda y rescate, que continuarán hasta el jueves, se centran en rescatar los cuerpos bajo los escombros y el barro en las zonas más afectadas como el barrio Balaroa y el pueblo Petobo, ambos en Palu, y el pueblo Jono Oge, en Sigi.
Según Sutopo, cerca de 5.000 personas quedaron sepultadas en Petobo y Balaroa, donde la agencia de búsqueda y rescate Basarnas, sacó ayer 20 y 18 cadáveres respectivamente.
Las autoridades pudieron restablecer el 90 por ciento del 【 7 】 en la zona afectada, donde la actividad comercial comienza a recuperar la normalidad pese a que aún quedan lugares aislados a las que la ayuda llega a través de helicópteros.
El Banco Asiático de Desarrollo (BAD) aprobó hoy una subvención de 3 millones de dólares para apoyar la prestación de ayuda humanitaria de forma inmediata.
El desastre natural en Célebes es el peor que padece Indonesia desde el tsunami que en 2004 barrió la provincia de Aceh, en el oeste del archipiélago, donde murieron 167.000 personas.
【答案】
1. golpearon
2. escombros
3. un centenar de refugios
4. sepultura
5. 350.000
6. opera con normalidad
7. suministro eléctrico
【重点词汇】
1. escombro m. 瓦砾
2. sepultura f. 坟墓
3. subvención f. 补贴
4. archipiélago m. 群岛
声明:本内容为沪江西语整理,未经允许,请勿转载!
-
西班牙语每日一句:我一直在想念着你
[课程推荐]Sisientesquealquienestápensandoenti,disculpame,soyyo.如果你总是觉得有人在想你,请原谅我,因为那是我。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!...
-
听说大家都在讨论今年的西语专四考试,那我们来愉快地吐槽它吧!
[课程推荐]一年一度的专四考试在前段时间刚刚落下帷幕,其中很多童鞋对此次考试表示:相!当!扎!心!下面小编就继续来补上几刀吧~对本次专四考试呢,评价是各有各的说法,有的说难度介于Dele的B1之下,有的则说是B2左右。但是大伙儿都有一个共同观点:考查知识点的模式是越来越...
-
西班牙语每日一句:友谊让生活充满活力
[课程推荐]Nadacomolaamistadparaanimarnosavivir,darnosalegrías,riquezas,emociones,complicidadyseguridad,todototalmentegratis.没有什么能像友谊一样让生活充满活力,给我们带来快乐、财富、激情、支持和安全感,完全不求回报。声明:双语文章中,中文翻译仅代...
-
西语专四词汇趣味记忆:给爱吃肉的你,知道这些西语词汇吗?
↗carne f.肉(趣味记忆:"肉肉搁了那"啦啦😁)拓展:carnedecañón 炮灰,士兵carnemagra 精肉carneyuña 骨肉情,手足情echarcarnes 发胖echartodalacarneenelasador 破釜沉舟encarnesvivas 裸体的temblarleaalguienlascarnes 害怕延伸:carnicero m.屠夫;残酷...